In other words, the cap de colla might be likened to a coach in sport.
|
Per entendre’ns, el cap de colla és l’equivalent a “l’entrenador” en els esports.
|
Font: MaCoCu
|
The cap de colla —the leader or head of the club—, is the head of the technical committee, and usually has assistants such as the cap de pinyes and the cap de canalla (kids).
|
El cap de colla és el líder de la junta tècnica, que acostuma a comptar amb ajudants com el cap de pinyes, el cap de canalla...
|
Font: MaCoCu
|
For example, the team leader and other participants who held positions of power in the team hierarchy did not usually exploit power imbalances during the construction of the castell.
|
Per exemple, el cap de colla i altres participants que ocupaven llocs de poder a la jerarquia de la colla no solien explotar els desequilibris de poder durant la construcció del castell.
|
Font: MaCoCu
|
Each group has a group head.
|
A cada grup hi ha un Cap de Colla.
|
Font: NLLB
|
“Cap de colla” is a table game that allows you to experiment the emotions of a "castells" performance using cards, dices, strategy and luck.
|
“Cap de colla” és un joc de taula que, mitjançant cartes, daus, estratègia i atzar, permet reproduir l’emoció d’una actuació castellera.
|
Font: HPLT
|
Teaching staff: the captain and president of the human tower building group, or other members of the technical and managerial board, or other members of the group to whom the task has been assigned.
|
Professors: el cap de colla i el president/a actuals de la colla, o altres membres de la junta tècnica i directiva, o altres membres de la colla als quals hagi estat assignada la tasca.
|
Font: NLLB
|
The Colla dels Marcets leaves in the direction of Cap de la Vila to meet with other groups.
|
La Colla dels Marcets surt en direcció al Cap de la Vila per reunir-se amb altres colles.
|
Font: MaCoCu
|
Organized by: Colla Jove de Castellers de Sitges.
|
Organitza: Colla Jove de Castellers de Sitges.
|
Font: MaCoCu
|
A group of peasants shows the…
|
Una colla de pagesos mostra al públic…
|
Font: MaCoCu
|
The friendly gang left the drug store.
|
L’amigable colla va abandonar la farmàcia.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|